Good luck, Self Pity, Soy Jimby
by , February 13th, 2009 at 09:13 AM (1297 Views)
I was all set to post this yesterday when Comcast had an outage in our area, cutting off Internet, TV, and land line phones at our house. I will try again and hope it is not too late...
G
O
O
D
L
U
C
K
Leslie!
Whip them Johnny Rebs down in 'Bama or wherever the hail Auburn is.
*
I have decided to leave the Self Pity part out. Now, to the sickbed, in the poor house, with the vultures of the IRS gathering in a roost on my headboard, a hasty retreat I beat.
Soy Jimby means, in Spanish, I am Jimby.
*
Soy Jimby means, in English, the specimen I am slowly turning into now that I am consuming soy protein and its various constituent isoflavones in amounts that have been virtually impossible to ingest over the vast majority of human history.
I suppose it is somewhat grammatically correct in Spanish to say, Soy Jimby y tambien soy Jimby, or "My name is Jimby and I am also this Jimby you see before you who is slowly being replaced, one molecule at a time, by soy."
I do not think any Spanish-speaking person has ever said this. Nor do I think that it is likely one ever will.
In any event, here is Silky mud in your eye. Forgive the misspelling in today's very short film's title. It should be "or" not "of."
[ame="http://www.youtube.com/watch?v=WkJCXbrEDx4&eurl"]YouTube - Mud in Your Eye of How to Consume 25 g of[/ame]





Leslie!




